bte365是真最大的博彩公司吗
主页 > 365bet备用地址 > 我听说“西藏圣经”是假杜松子酒。
我听说“西藏圣经”是假杜松子酒。
发布日期:2019-08-10 07:20    浏览次数:     作者:365bet在线注册    
展开全部
很高兴认为它是一种假杜松子酒,它和三种宝物一样。
我们不会讨论第一个疑问。我知道我是否会参加过去的会议。
从第二点开始:藏传佛经雕刻佛像和荣誉崇拜。为什么不是这个佛陀的陈述?
当他还活着的时候,世界上第一尊真正的佛像是由佛陀雕刻的。这是由波斯国王和国王的国王雕刻的释迦牟尼的形象。
在那些日子里,佛陀来到这个国家,当他埋葬国王听佛时非常高兴。但他非常伤心,因为当Sakiyamuni来到游行队伍时,他会雕刻一尊佛像来崇拜它。
但这是国王的个人行为。这不是常见的做法。你怎么能证明这是一个作家的故事呢?
在药剂师的工作中,佛也清楚地确立了形象和崇拜的好处。很明显,这种方便的方式已经存在,佛陀这样说。
3
关于在释迦解放后开始的寺庙,作者认为婆罗门的佛陀是印度人的事。
这根本不是常识。
佛陀在明朝时说,“过去,一位难以置信的阿姨只是一个强盗。”这个时代的概念不是世界的问题,而是在令人难以置信的文明之前。
不要以为佛教只承认地球上有文明,而且它在地球之外。这在“赛经”中已有很长一段时间了。
这里所谓的“难以置信的大规模盗窃”肯定不是地球的概念。此刻,阿姨的世界还没出生!
释迦牟尼没有离开印度,但作者说,他只是理解他是致命的,只知道他曾经历过他的生活。
但事实上,如果他是无所不知的,那么他的智慧在整个法律世界中作为空间传播,而不是延伸到这片小土地。
他可以在一个地方理解一切,说他没有离开印度否认“Fuidi”是完全不合理的。
为什么要用这四个字?
它被翻译成中文。
这很容易。释迦牟尼想描述其他印第安人不为人知的少数民族。当然他有自己的语言,但在将其翻译成中文之后,他为什么不能用“夷狄”来表达和解释他说的话?同样的意思?
那时,印度有四类种姓。这四个人的姓氏甚至低于奴隶。他们认为自己是“男爵”。如果Sakayama指的是这些人,那么它与中国所谓的“ide”有何不同?
4
这是误解了“佛教”的含义。
佛教最基本的含义是佛陀的教学不是所谓的“教学名称”。这是教佛的佛教徒的名字。这与我们现在所知道的“佛教”完全不同。
作者用现在的言论解释了老人的意思,但这就是伪金的结论也就不足为奇了。
释迦牟尼在“法语句子”中指出“自我净化是佛教的意义”,这种承诺已经存在,不会由后代产生。

作者如何理解“jin”这个词?
所有照片都是句子。这个词的最基本含义不是印在当前已知纸上的文字,而是“真实的东西,图片,通常是法律”。
每个经文必须由佛陀自己命名。这对于以后的记录不是必需的,因为“jin”一词的含义与以后的记录不同。
在那些日子里,Sayamuni没有经典的写作,但他仍然必须为每个段落命名,因为他仍然使用“jin”这个词来表示佛陀的教义他说。
每件经典都是由佛陀自己制作的。“jin”这个词用来反驳藏传佛教经文。